Керамическая сольница или сахарница

Цена: $13.85

В виду продолжающего ремонта было решено так же обновить и посуду, что не удивительно, ведь советское наследие порядком надоело. Многое покупалось в оффлайне, но данные ёмкости взяли на алике.

 
В отзывах люди писали, что транзитная почта доставляет небрежно. Посылки приходят с повреждениями. Однако мне повезло. Хотя упаковка и была порядком подмята, всё дошло целым.

 

 
Собственно, я заказывал две ёмкости. Хотя продаются в различных количествах и комбинациях.
В комплекте две «баночки», три ложки, одна подставка и 4 наклейки.

Третья ложка — запасная. (Пока дело дошло до обзора, кто-то намочил сахар. )

Наклейки в комплекте предположительно означают «соль», «сахар», «приправы» и «другое». На самом деле может оказаться всё, что угодно ))

Наклейки прозрачные, но наклеивать я их не буду — иероглифы «соль» и «сахар» слишком похожи, большая вероятность спутать ))

Подставка, как и крышки емкостей, сделаны из бамбука. Вид снизу:

Вид сверху:

Сами ёмкости и ложки — керамические. Единственное, что смущает, так это дизайнерское решение использовать саморез. Мне кажется, что сюда вполне можно было всунуть деревянный штифт. Но в любом случае оно работает, и особо глаз не режет, так как находится сбоку.

Масштабное фото с классической «деревенской» сольницей.

Ложечки эти мне не слишком удобны, скорее всего вставлю обычные. В интерьер вписываются даже из нержавейки, и какие-нибудь под светлое золото — тем более.


Подведём итоги.
 
Плюсы.
Этот комплект, на мой взгляд, идеально вписывается в «деревянный» «ламповый» кухонный интерьер, и при этом выглядит современно, «по-европейски». Сделан качественно, есть запасная ложечка.
 
Минусы лично для меня.
Размер довольно девчачий, пальцами по мужски взять щепотку соли неудобно.
Ложечки мелковаты, «стандартно» насыпать сахара не выйдет.
 
Нюансы.
Наклейки могли придумать и получше: картинки или английские надписи вместо иероглифов.
Странное решение с саморезами.
 
Цена? Если честно я не вкурсе цен на посуду такого рода и качества. Исходя из того, что сольницы и сахарницы покупаются раз в лет 10, цена меня устроила.
 
Удачных покупок )

15 комментариев

Zombie9
«Сольница» — этапять.
GiantTrance
А что не так?
Zombie9
Понятно, вы — таджик и рюсске знаете по архаичным словарям. Мне кажется, вам следует писать свои мемуары на родном языке, иначе — глуповато выглядите.
GiantTrance
Нет, мы — белорусы, не считающие другие нации и диалекты «плохими».

Вы ещё скажите, что драники правильно картофельными оладьями называть.
Zombie9
Так вы хотите сказать, что художественности ради использовали в тексте, написанном русским языком, иностранное (белорусское) слово? Ну, почему и нет, сразу бы так и объяснили…
GiantTrance
В погоне за иллюзорным идеальным русским вы начинаете путаться. Сольница — русский народный диалект. Почитайте книгу Корнея Ивановича Чуковского «От двух до пяти». Там это слово обсуждается не один раз. А поскольку потребительские обзоры пишутся не академическим и не научным языком, можно использовать любые слова, включая жаргон, диалект, просторечие, архаизмы, неологизмы и так далее. Слово «алик» вас, однако, ничуть не смутило, хотя оно в разы «менее русское», чем «сольница».
Zombie9
Сольница — русский народный диалект.
Вот пионерам вашим деревенским это расскажите, а русским — лучше не надо, говорю же — выглядите всё глупее.
Русский народный диалект — это тоже пять, вы изобретаете термины на ходу :) Всю жись русские называли ёмкость для соли солонкой — а теперь филолог из белорусских дребеней бормочет, что надо по другому, какого-то фрика и вредителя Чуковского, явного троцкиста, вспомнил… Я же не учу вас лапти плести, в конце-концов, вот и вам лучше уроки рюсске там, у себя где-то, когда никто не видит, проводить :) Чесслово.
GiantTrance
Ахахахаха! Вы такой же русский, как я — английская королева. Ни Даль для вас не является авторитетным источником, ни Чуковский. Вы мне напоминаете наших «змагароу», которые «змагаются» с текущим политическим строем и современным белорусским языком.

Все объявления, полагаю, составляли заезжие белорусы ))

www.avito.ru/rossiya?s_trg=3&q=сольница
Zombie9
Ну да, понаехало к нам деревенского дурачья со всех глухоманей предостаточно — вы это хотели доказать.
Я вот что думаю: буду отныне называть ту миску с крышкой, в которой у меня сахар — сахаронкой.
GiantTrance
Селёдочница, перечница, горчичница, хренница, варенница, пельменница и т.д. вам как бы намекают на логический ряд… )))

«деревенского» — ну наконец стало понятно, что такое «народный» диалект ) Лёд тронулся )
Zombie9
Ну, так-то ваше право, конечно, настойчиво отвергать информацию, которая способна замаскировать ваше колхозное происхождение, но факт остаётся фактом — русские так не говорили и не говорят, хотя и понимают, что имеется ввиду и почему респондент применяет такую лексику.
GiantTrance
Как бы вам ни хотелось жить в неком идеальном мире, где «русские так не говорили и не говорят», факт остаётся фактом — говорили и говорят.

Посмотрите, «грязнокровки» уже в нормативные документы пробрались ))



Гугль так же говорит, что «русские» юзают это слово почаще белорусов.



Так это ещё индексированный интернет за последние 5 лет! А взять периодику, нормативку и т.д. В книге Богословского «Онего» прямым текстом пишут про «сольницы» города Повенец, в таможенной книге Белоозёр 1629 года упоминается 200 деревянных сольниц. Баньковский в своём собрании сочинений 1998 года описывает кучу диалектов слова «солонка», в т.ч. и сольница.

Некий Дмитрий Смирнов в эфире телеканала Деловой Урал в 1999 году сказал слово «сольница».

Некая дама на mail.ru даже ищет доказательства исконной русскости «сольницы» xDD этапять )
otvet.mail.ru/question/52756930

Кажется вас окружает сплошная «понаехавшая» челядь )

Но вы закройте глаза, и скажите: «Я не вижу, а значит и нету ничего» xD
Как там наш президент говорит: «Эта ўсё польская фальшыўка» xDDD
Zombie9
Да-да, больше рассказов о том, как мы тут говорим…
GiantTrance
Слив защитан )
Zombie9
Ничего не забыли? Гы-гы, бугага, всякое такое, не? Так, для информации — «слив защитан» — маркер. И вы сами прилепили его себе на пустой лоб.
Кстати, а вот, допустим, ножницы — это что такое, ёмкости для хранения ножей или что-то для ног, типа сапог? (Кто такой солист, мы с вами спорить не станем, пожалуй, в вашей системе координат это профессионал, зарабатывающий засолкой солдат на солнце при помощи солярки) А знаете, сколько слов можно составить из букв, составляющих словцо Снегурочка — ууу, огнесручка, негросучка, бог ты мой :)

Оставить комментарий